XXVIII Congreso Internacional de AESLA
Analysing data > Describing variation

María del Pilar García Mayo

Biodata

María del Pilar García Mayo es catedrática en la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea, investigadora principal del grupo Language and Speech (http://www.laslab.org). Después de licenciarse en Filología Inglesa (Universidad de Santiago de Compostela), se doctoró en Lingüística en The University of Iowa (EEUU), donde previamente también había obtenido un Máster  en Lingüística y TESOL. Sus principales áreas de investigación se centran en la adquisición de la sintaxis del inglés como segunda/tercera lengua desde una perspectiva formal (generativa) y en el análisis de aspectos cognitivos del proceso de aprendizaje (marco interaccionista). Ha publicado numerosos artículos de investigación y capítulos de libro sobre esos temas a nivel internacional (Interface: Journal of Applied Linguistics, International Journal of Educational Research, International Journal of Bilingualism, International Journal of Multilingualism, International Review of Applied Linguistics), ITL: International Journal of Applied Linguistics, Language Learning, Second Language Research, Studia Linguistica, System)y nacional (ATLANTIS, Cuadernos de Estudios Ingleses, Revista Canaria de Estudios Ingleses y Revista de Filología, entre otras). Es también autora de English for Specific Purposes: Discourse Analysis and Course Design (2000), editora de Investigating Tasks in Formal Language Learning (Multilingual Matters, 2007) y co-editora de Age and the Acquisition of English as a Foreign Language (Multilingual Matters, 2003), EUROSLA Yearbook 5 (John Benjamins, 2005) y Second Language Acquisition of Articles. Empirical Findings and Theoretical Implications (John Benjamins, 2009). Ha sido también co-editora invitada de dos monográficos sobre interacción y aprendizaje de lenguas extranjeras en el aula (International Journal of Educational Research 2002; International Review of Applied Linguistics 2009). Además de los trabajos de investigación que lleva a cabo en sus principales áreas de interés, en la actualidad realiza también trabajos sobre procesamiento del lenguaje en el Laboratorio de Psicolingüística de la UPV/EHU (http://www.elebilab.com) dentro del marco de un proyecto de investigación Consolider-Ingenio 2010.

 

Abstract

“La interlengua inglesa de hablantes bilingües. Perspectivas desde un marco lingüístico formal”

El estudio de la adquisición de sistemas no nativos desde la perspectiva de la Gramática Universal (GU) data de la década de los años setenta. Desde entonces el modelo chomskiano de adquisición del lenguaje ha ido evolucionando en paralelo al desarrollo de la teoría lingüística (Liceras, 1996). Desde los años noventa existe un gran número de trabajos de investigación que tratan de utilizar determinados supuestos teóricos de la GU para poder explicar datos provenientes de la producción de aprendices de segundas lenguas (L2) (Hawkins, 2001; White, 2003). El objetivo general de estos trabajos es la creación de una teoría de adquisición de segundas lenguas bien fundamentada desde el punto de vista conceptual y empírico. Más recientemente, se observa un esfuerzo investigador dirigido a la caracterización de datos de adquisición de terceras lenguas (L3) también desde la perspectiva de la GU (Leung, 2007; Rothman et al., 2010). Nuestro objetivo en esta presentación será precisamente contribuir a ese esfuerzo ilustrando cómo la teoría lingüística puede ayudar a entender datos de producción oral de hablantes bilingües (euskera-español) que aprenden inglés como L3 en un contexto institucional.